Форум на Рэй Брэдбери.ru: Раздел "погружение" - Форум на Рэй Брэдбери.ru

Перейти к содержимому

  • (3 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3

Раздел "погружение" критика и предложения

#16 Пользователь офлайн   Julik Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 4 717
  • Регистрация: 06 Январь 04
  • Город:Москва

Отправлено 08 Июнь 2004 - 16:26

Цитата

Только времени много надо


Да-а...

Но оно того стоит, просто глаз радуется! :)
"My job is to help you fall in love." © (Ray Bradbury)

Some books are to be tasted, others swallowed and some few to be chewed and digested.
0

#17 Пользователь офлайн   Филифёнка Иконка

  • Старейшина
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 1 623
  • Регистрация: 13 Октябрь 03
  • Город:no man's land

Отправлено 08 Июнь 2004 - 17:07

божественно, просто божественно
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti!(с)
0

#18 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 23 Август 2004 - 11:01

Вчера Рэй Брэдбери отпраздновал свой 84-й день рождения!

К этой дате было приурочено открытие международной версии «Погружений» — раздела для тех, кто только начинает читать Брэдбери. Сегодня по адресу http://immersion.raybradbury.ru можно прочитать «погружения» на трёх языках — русском, английском и польском. Приглашаем желающих написать версию текстов на других языках.
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#19 Пользователь офлайн   Julik Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 4 717
  • Регистрация: 06 Январь 04
  • Город:Москва

Отправлено 23 Август 2004 - 11:17

Если не секрет, кто писал на польском? Просто интересно...

На немецком написать, что ли... работа-то какая! :rolleyes:
А сами рассказы тоже на немецкий надо будет переводить тогда, или их все-таки можно будет найти в переводах? Уверена, что на немецкий Брэдбери переводился неоднократно.
"My job is to help you fall in love." © (Ray Bradbury)

Some books are to be tasted, others swallowed and some few to be chewed and digested.
0

#20 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 23 Август 2004 - 13:20

Все авторы на сайте перечислены. На польский это всё переводил Maciej Nadolski - мой давний знакомый.

Будет замечательно, если ты организуешь перевод на немецкий. Хотелось бы, впрочем, чтобы "отшлифовал" это дело немец. Настоящий коренной носитель хорошего немецкого - пока именно такие люди подбираются. Литературный сайт как-никак, хотелось бы, чтоб язык был без корявостей. Сможешь найти себе редактора?

Работа большая - так что подумай, прежде чем браться :-) Ну, а рассказы, конечно, переводить не надо. Для иностранных страниц вместо ссылок на тексты рассказов публикуются ссылки на интернет-магазин. Думаю, причины ясны.
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#21 Пользователь офлайн   Julik Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 4 717
  • Регистрация: 06 Январь 04
  • Город:Москва

Отправлено 23 Август 2004 - 13:43

Мой отец - переводчик с многолетним стажем, его обычно принимают за немца. Язык он знает лучше некоторых немцев, которых я знаю. Куда литературнее и грамотнее.
Не знаю только, захочет ли он редактировать и отсматривать мой перевод... обычно завален работой, к тому же подобное очень неплохо оплачивается. В общем, по настроению. Работа эта действительно будет долгая, и я еще подумаю, определенно.


Цитата

Maciej Nadolski

Прекрасно помню, он появлялся здесь в одной теме, но больше писать так и не стал, а жаль. Я какое-то время еще надеялась, что он объявится...
"My job is to help you fall in love." © (Ray Bradbury)

Some books are to be tasted, others swallowed and some few to be chewed and digested.
0

#22 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 25 Август 2004 - 07:05

Цитата

Прекрасно помню, он появлялся здесь в одной теме, но больше писать так и не стал, а жаль.

Мы с ним регулярно, хоть и довольно редко, общаемся. Громадный языковой барьер. Он неплохо понимает русский, но общаемся на ломаном (очень ломаном!) английском. Страшно тяжело.
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#23 Пользователь офлайн   Нюшка Иконка

  • Старейшина
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 2 592
  • Регистрация: 13 Февраль 04
  • Город:Оренбург

Иконки сообщения  Отправлено 25 Август 2004 - 09:28

Я с ним тоже несколько раз говорила! Английский я знаю довольно плохо, поэтому он половину писал по-польски, а я по-русски. Так что получалось очень весело. И очень интересно.
0

#24 Пользователь офлайн   Grethen Иконка

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Члены форума
  • Сообщений: 2
  • Регистрация: 05 Декабрь 04

Отправлено 05 Декабрь 2004 - 20:39

Простите новичка, а что нам с обновлениями?..
0

#25 Пользователь офлайн   Grethen Иконка

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Члены форума
  • Сообщений: 2
  • Регистрация: 05 Декабрь 04

Отправлено 05 Декабрь 2004 - 20:40

Гм, я имела в виду в каком состоянии проект? И можно ли предлагать рассказы для разделов, или это решает како-нибудь компетентное жюри?
0

#26 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 05 Декабрь 2004 - 23:21

Сейчас я доделываю английскую версию. Дело делается по обе стороны Атлантического океана, а потому со скрипом :) Когда выкрою время на основную (русскую) версию - понятия не имею, хотя продолжить очень и очень хочется. Разделов с рассказами, наверное, больше не будет.
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#27 Пользователь офлайн   Anthony Иконка

  • Старожил
  • PipPipPipPip
  • Группа: Члены форума
  • Сообщений: 894
  • Регистрация: 08 Ноябрь 03
  • Город:Новосибирск

Отправлено 06 Декабрь 2004 - 01:15

Павел Губарев (6-12-2004, 01:21) писал:

Разделов с рассказами, наверное, больше не будет.

Больше теперишнего или больше нуля?
мир-цветы
0

#28 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 06 Декабрь 2004 - 08:38

Больше теперешнего :) Старые-то зачем убирать? :)
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#29 Пользователь офлайн   Павел Губарев Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Хозяин
  • Сообщений: 4 492
  • Регистрация: 27 Август 03
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия. Снова Россия.

Отправлено 26 Апрель 2005 - 09:33

Мы финалисты "РОТОРа".
Если хочешь найти чёрную кошку в тёмной комнате, попробуй просто сказать: "Кис-кис".
0

#30 Пользователь офлайн   Julik Иконка

  • Свой
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 4 717
  • Регистрация: 06 Январь 04
  • Город:Москва

Отправлено 26 Апрель 2005 - 12:47

Поздравляю! :) :)

(А я-то думала, какого "Ротора" - на название футбольного клуба похоже... а оказывается, читать нужно как "Ротопа". :teehee: )
"My job is to help you fall in love." © (Ray Bradbury)

Some books are to be tasted, others swallowed and some few to be chewed and digested.
0

  • (3 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3


Быстрый ответ